“The extraordinary success and influence of certain translations and adap- tations of Persian poetry into western languages – those by Sir William Jones, Wolfgang von Goethe, Friedrich Rückert, August von Platen, Ralph Waldo Emerson, Edward FitzGerald, Basil Bunting, Robert Bly, Coleman Barks and Dick Davis – makes the burden of the translation past and present especially weighty. A meta-translation question must therefore be resolved in the mind of any would-be Persian translator before they begin: who is the intended audience of this translation, and”Rumi, Swallowing The Sun (trans. Lewis)
“To consider Muḥyī al-Dīn Muḥammad ibn ʿAlī ibn al-ʿArabī (d.638/1240) as the expounder of his own poetic theory, or at least strands of a theory, opens up exciting opportunities for scholars and admirers of Sufism and Sufi poetry. Not only does Ibn al-ʿArabī have much to say about almost every facet of the sciences held important by Arabic writers in his age, he also usually manages to place each discussion within a larger visionary and ontological framework. That framework (even if reinterpreted and eventually somewhat altered) found a captive audience among thinkers and practitioners of Sufism to such an extent, that it is not difficult to label Ibn al-ʿArabī”The Poetics Of Shuhud (Zargar)
“The present volume is a complete translation of the Sawani!J, written by the Persian Sufi master Ahmad Ghazzali with a commentary by the translator. The fame of the author, as A.J. Arberry rightly states, “has been overshadowed by that of his illustrious brother” 1 Abu Hamid Muhammad Ghazzili (4-50/I058-505/1 l I l). The exact date of Ahmad’s birth is not known, but we know that he was only a few years younger than his brother, and died fifteen years after him in 520/1126. He spent most of his life preaching in mosques“Ahmad Ghazali, Inspirations From The World Of Pure Spirits (trans. Pourjavady)
Shaykh Umar Ibn al-Farid was an Egyptian scholar of Islamic law, and a teacher of Hadith. His poetry is considered by many to be the the very height of Arabic Sufi literature.
The Gulshan i Raz is a collection of poems written in 1317 A.D. (717 A.H.) by Shaykh Sa’ad Al-Din Mahmud Shabistari in the mathnawi form. It is considered to be one of the greatest Persian works of Sufism. The poem is in response to a series of fifteen questions on Sufism asked of Shabistari by the scholar Rukh Al-Din Amir Husayn Harawi.
The Bustan is a book of poetry by the the great Persian poet Sa’adi Shirazi. Written in the mathnawi style it was completed in 1257.
A poem by Shaykh Ahmad al-‘Alawi